2011年6月14日

さよならアンディ

.


アンディ!! アンディ!!


家族が声を上げ見守る中
みんなの涙で濡れたカラダと癌に冒され
痛々しくも痩せ細った愛犬から小さな命が息途絶えた…

どんなに痛い時でも
どんなに寂しい時でも

決して無駄吠えはしない
利口な愛犬だった。


そのアンディがみんなに応えるかの様に
最後の力を振り絞りながら、かすかな声で鳴き返した。


2011年6月12日 21時25分

家族の一員となった日から12年5ヶ月
それが愛犬アンディの最後の声となった……



アンディが産まれ家に来てくれたその日から
今日まで、癒しに素敵な時間を与えてくれた。


動物を飼った事のある人が感じる事

それは苦楽を共にした『家族の一員』である事。


今回、アンディが生きていた証をブログに残すとともに
愛犬を飼っていた人、今から飼う予定の人
そして現在、飼ってる人達に今一度読んで頂きたい文章です。





『犬の十戒』
DOG TEN COMMANDMENTS

1. My life is likely to last ten to fifteen years

Any separation from you will painful for me.
 Remember that before you buy me

私の一生は1015年くらいしかありません。
ほんのわずかな時間でもあなたと離れていることは辛いのです。
私のことを飼う前にどうかそのことを考えてください。



2. Give me time to understand what you want of me


私が「あなたが私に望んでいること」を
理解できるようになるまで時間が必要です。



3. Place your trust in me- it's crucial to my Well-being.


私を信頼して下さい......それだけで私は幸せです。



4. Don't be angry at me for long and don't lock me up as punishment.
You have your work your entertainment and your friends
  I have only you

私を長時間叱ったり、罰として閉じ込めたりしないで下さい。
あなたには仕事や楽しみがありますし、友達だっているでしょう。
でも……私にはあなただけしかいないのです。



5. Talk to me sometimes
 Even if I don't understand your words, I understand your voice when it's speaking      to me

時には私に話しかけて下さい。
たとえあなたの言葉そのものはわからなくても、
私に話しかけているあなたの声で理解しています。



6. Be aware that however you treat me, I'll never forget it.


あなたが私のことをどんな風に扱っているのか気づいて下さい。
私はそのことを決して忘れません。



7. Remember before you hit me that l have teeth that could easily crushthe bones of your hand
but that I choose not to bite you

私を叩く前に思い出して下さい。
私にはあなたの手の骨を簡単に噛み砕くことができる歯があるけれど、
私はあなたを噛まないようにしているということを。



8. Before you scold me for being uncooperative obstinate or lazy
ask yourself if something might be bothering me.

私のことを言うことをきかない、頑固だ、怠け者だとしかる前に
私がそうなる原因が何かないかとあなた自身考えてみて下さい。



Perhaps I'm not getting the right food or I've been out in the sun too long
or my heart is getting old and weak.


適切な食餌をあげなかったのでは?
日中太陽が照りつけている外に長時間放置していたのかも?
心臓が年をとるにつれて弱ってはいないだろうか?などと



9. Take care of me when I get old ; you, too, will grow old

私が年をとってもどうか世話をして下さい。
あなたも同じように年をとるのです。



10. Go with me on difficult journeys


最期の旅立ちの時には、
そばにいて私を見送ってください。


Never say, "I can't bear to watch it ." or " Let it happen in my absence."


「見ているのがつらいから」とか「私のいないところで
逝かせてあげて」なんて言わないでほしいのです。



Everything is easier for me if you are there

あなたがそばにいてくれるだけで、
私にはどんなことでも安らかに受け入れられます。



Remember I love you

そして・・・どうか忘れないで下さい。
私があなたを愛していることを。




Author Unknown
作者不詳











さよならアンディ…沢山の愛をありがとう


2011年3月13日

お知らせ



3月11日
国内で観測史上最大のマグニチュードを記録した
巨大地震に見舞われました。

この災害の影響を受けた皆様に
そして最愛の方を失った方々に哀倬の意を捧げるとともに
心よりお見舞い申し上げます。


また関西電力関係からの情報なのですが
3月12日18時以降、関東方面の電気の備畜が底をつくらしく
中部電力や関西電力からも送電を行うらしいです。


皆様お一人お一人が少しの節電を心がけて頂くだけで
関東の方の携帯が充電出来き、今後の情報を得たり
病院にいる方々が医療機器を使える様になり救われます!


この情報と皆様方の温かいお力を
多くの方々へとお伝え頂ければと思います。